الشيخ أبو الفتوح الرازي

62

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

كرد و در دين موسى شد و اين بيتها بگفت در آن واقعه ( 1 ) : ما بال نومك مثل نوم الارمد ارقا كانّك لا تزال تسهّد ( 2 ) حنقا على سبطين حلَّا يثربا اولى لهم بعقاب يوم مفسد و لقد حلفت يمين صدق موليا قسما لعمري ليس بالمتردّد ان جئت يثرب لا اغادر وسطها عذقا و لا يسرا ( 3 ) بيثرب يخلد حتّى اتاني من قريظة عالم حبر لعمرك في اليهود مسوّد ( 4 ) قال انزجر ( 5 ) عن قرية محفوظة لنبيّ مكّة من قريش مهتد [ 27 - پ ] فعفوت عنهم عفو غير مثرّب و تركتهم ( 6 ) بعقاب يوم سرمد و تركتهم للَّه ارجو عفوه يوم الحساب من الجحيم الموقد و لقد تركت بها ( 7 ) له من قومنا نفرا اولي حسب و بأس يحمد نفرا يكون النّصر من ( 8 ) اعقابهم ارجو بذاك ثواب ربّ محمّد و اين ابيات بعضى ( 9 ) رفع گفته و بعضى به خفض و عرب اين را اقواء گويند و اين از جملهء عيوب شعر باشد . آن پنج نوع باشد ( 10 ) اقواء و اكفاء و ايطاء و سناد و تضمين . و قدما اين در شعر بسيار آورده‌اند و عيب نشناختند ( 11 ) براى آن كه شعر ( 12 ) بديهه گفتندى . چون تبّع در دين جهودى رفت و قول اين هر دو عالم

--> ( 1 ) . كا : وقعه . ( 2 ) . اساس و آج : لا يزال السهد ، با توجه به آد و ديگر نسخه بدلها تصحيح شد . ( 3 ) . آج ، كا : يسرا آد : بسيرا . ( 4 ) . آد و گا : بقيهء ابيات را ندارد . آد در حاشيه با خطى متفاوت از متن افزوده است : پنج بيت ديگر هست مىبايد نوشت . ( 5 ) . كا : ائن جز عن . ( 6 ) . كا : تركتهم . ( 7 ) . كا : بها . ( 8 ) . كا : فى . ( 9 ) . گا ، كا به . ( 10 ) . آد ، كا ، گا : است . ( 11 ) . آد ، گا : نشمردند . ( 12 ) . همهء نسخه‌ها بر .